首页 资讯 正文

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

体育正文 135 0

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

“这大熊猫背部怎么好像有个(yǒugè)‘血洞’”?网友:“不会是被虐待(nüèdài)了吧”?网络上,有的网友“看图说话”,对大熊猫健康状况表示担忧(dānyōu)。

6月24日(rì),中国(zhōngguó)大熊猫保护研究中心发布科普文章,对大熊猫身体上出现的“血洞”做了澄清说明。

以下是(shì)熊猫中心发布的原文:

还有(háiyǒu)一些同一张图修图后与原图的对比:

大熊猫身上那些黑白相间的、柔软的、有时会因为各种自然原因(比如久坐、摩擦、睡觉姿势过于“豪放(háofàng)”)而改变原有蓬松形态(xíngtài)的毛。

具体而言,就是那些被压塌了(le)、压扁(yābiǎn)了、压得暂时失去了立体蓬松感的毛,它们以一种紧密贴合且凌乱的状态聚集(jùjí)在一起,并被泥巴染色。这种现象,在学术上(如果我们非要用个学术点的词),我们能否大胆地、不负责任地称之为“毛被压塌了”?其发生(fāshēng)频率之高,堪比(kānbǐ)人类睡醒后的呆毛。成因极其朴素自然:该部位经常承受着大熊猫圆润的、大部分时间(shíjiān)只想坐着或躺着啃竹子的身体重量。长时间、高频次的压力作用,使得该处毛发如同被一位无形的托尼老师精心(jīngxīn)打理过——压扁、压实、服帖。这,是一种物理状态的变化(毛的方向和蓬松度),而非生理结构的改变(皮肤或肌肉没破没烂)。简而言之,那是毛色,不是(búshì)(búshì)血色(xuèsè);那是光影,不是血迹;那是物理性(xìng)压塌,不是生理性创伤。

来源(láiyuán) 封面新闻、中国大熊猫保护研究中心

大熊猫背上怎么了?熊猫中心发文→

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~